2010. február 28., vasárnap

hétvége~

Jeee~, péntek este átjött Vivim, és egészen ma délelőttig maradt! ♥ Csináltunk mindenfélét: kockultunk sokat a gép előtt például. :D ...néztünk animét (Dominion Tank Police, Cowboy Bebop movie), koncertet (2009-es cali≠gari), videoklipeket (az összes LUNA SEA-t...jól kielemeztük őket! :))), na meg vacsihoz MTV-t...ami szennynek szenny, de passzív emésztéshez és rágáshoz tökéletes választás. Aztán meg rákaptunk a HC-ra/HC-metalra, úgyhogy nálam most ez a hatás tart erősen - jó ez a Hatebreed! ;)

Szóval ez egy tökéletes hétvége volt.

2010. február 26., péntek

2010. február 23., kedd

rekviem

Nincs most semmi értelmes, amiről blogolni tudnék, viszont meg akartam osztani egy újabb fordítást, ismét már eleve (angolra) fordított szövegből dolgoztam, megint a Milk Choudai oldal alapján. A zenekar ezúttal az Inugami Circus-Dan (nevük jelentése kb.: "kutyaisten cirkuszi csoport"), a dal pedig a Chinkonka~Requiem~ című. Több kommentárt nem is fűzök hozzá, itt a fordítás, alatta pedig linkelem a videoklipjét (mert hogy most kivételesen az is van :)).

Inugami Circus-Dan - Rekviem
Dalszöveg: Inugami Circus-Dan

A fény mind kialszik, s csak reménytelenség zuhog egyre
Az élet lassan szétolvad, beszippantja az időknek vége

Ah, feledésbe merül emlékezetem ezer darabja
Ah, az áhított ígéret földjére eljutunk-e valaha?

A kegyetlen eső elmossa álmaink széttépett fonalát
Holtak raja kél át a pusztuló tájon, Istent átkozzák

Ah, feledésbe merül emlékezetem ezer darabja
Ah, az áhított ígéret földjére eljutunk-e valaha?

Tetemek miriádja tölti meg a perzselő földet s a fortyogó tengert
Táncoljanak gyász szikrái az égen - könyörtelen harag rekviemje

Tetemek miriádja tölti meg a perzselő földet s a fortyogó tengert
Táncoljanak gyász szikrái az égen - könyörtelen harag rekviemje

Könyörtelen harag rekviemje


2010. február 19., péntek

tenger és tél

Hoztam megint dalszövegfordítást, lehet örülni (?). Ezúttal egy számomra igencsak kedves zenekar, a Guruguru Eigakan (nevük jelentése kb.: "forgó mozgóképszínház") dalait kezdtem el fordítgatni, persze nem eredeti japán nyelvről. Azért imádom ezt a zenekart, mert a zenéjük a múltba repít, szinte minden dalnak van valamilyen mágikus, nosztalgikus hangulata, és nem véletlenül: image-ükben és szövegeikben is visszanyúlnak a Taishou- és Shouwa-korszakhoz. (1912-1926 és 1926-1989) A fordításaim egyébként a csodálatos Milk Choudai oldal angol verziói alapján készültek, ahol számos más, félig-meddig underground japán zenekar dalszövegeit lehet böngészgetni angolul.

Sokáig gondolkoztam, melyik dal szövegének fordítását pötyögjem be ide, végül kettő mellett döntöttem: az elsőt (Unabara ya) a zenekar vezetője és egyben énekes-gitárosa írta, a másodikat (Fuyukare hakusho) a volt dobosuk.

Guruguru Eigakan - Ó, tenger bölcsője
Dalszöveg: Amano Tonbimaru

Ó, tenger bölcsője

Miért csalogattad olyannyira kedvesem?
Miért hívogatsz szomorú hangoddal engem?

Vajon ha egy szemernyivel fiatalabb lettem volna,
Mint ő, ugyanazt az utat választottam volna?

Micsoda szavak, kezdem elveszíteni eszem
Mégis enyém helyett választotta a te kéked

Ugye nincsen már mit tennem?

Ó, tenger bölcsője

-------------------------------------------------------------------------------

Guruguru Eigakan - Fehér papír a téli romlásban
Dalszöveg: Matsushima Kouji

A város mellett, a város mellett
Hópelyhek hullnak alá az égből
Térdem szorítom, térdem szorítom
Együtt töltött napokra gondolok
Piciny kék madarak röppennek tova
Nevetnek, ahogy meglátnak
Amint egy Rilke-verset olvasok
A hervadt virágoknak

Meg sem vártad a tavaszt, árnyékod máris eltűnt
Vajon éppen valahol magányosan részegre iszod magad?

Lágyan, mégoly lágyan
A hó, mi egyre csak hull
Vállamra, vállamra
Tél közeledtét jósolja
Zsebemben a leveled
Már gombóccá gyűrtem
Kedvenc Heine-versed
Öntötte szavakba búcsúnk

Meg sem várta a tavaszt, szívemben a hó máris eltűnt
Vajon éppen valahol magányosan részegre iszod magad?

Milyen különös érzés, mintha
Egy klisés színdarabban lennénk
Mindenre visszaemlékezni
Fárasztó az idő elteltével
"Milyen furcsa egy fickó vagy
Amint azokká a költőkké válsz"
Szólt
A hulló hó.

2010. február 15., hétfő

maimaimai

Délután elugrottunk Vivivel Ica nénihez (nagynéni) és Bandi bácsihoz (nagybácsi), és úúú~! Tök jót beszélgettünk meg röhögtünk, aztán Bandi bácsi csinált finom grillezett husikat meg zöldségeket vacsira, meg volt előtte kétféle leves (hagyma- és húsleves), utána meg csináltunk csoki fondue-t, és szőlőt, piskótakekszet meg aszalt sárgabarackot és szilvát mártogattunk bele. Ja, meg volt fini tea (meleg csipkebogyós-cseresznyés, és hideg ice-) meg úúú. Utána villamos, és gurultunk hazáig. :)))

A reggel és a délelőtt az egyetemen dögunalom és kínszenvedés volt, de összbevéve ez egy nagyon király nap volt, azt hiszem. ♥

2010. február 9., kedd

coming soon!



Remélem, mi magyarok is benne leszünk. :D

2010. február 5., péntek

The Blurry Rock'n'Roll Studio Cherry



DC live!

Megvolt a koncert, nekem nagyon tetszett, habár ez nem mond el sokat, nekem idáig (egy-két fellépéstől eltekintve) mindegyik tetszett. XD Az előttünk játszó zenekar, az Exit (vagy Exit Reloaded) is király volt, jó kis belevaló, dallamos hard rockkal. Azért kicsit tapasztaltabbak voltak, mint mi, de hihetetlenül örülök, hogy nekünk is sokan tapsoltak és éljeneztek, még ha a reflektoroktól arcokat nem is láttam. Jó volt, na! :D

Ezeket játszottuk (néhol még csak munkacím):

00. Mission Impossible (intro)
01. Fly Poison
02. Chaos of the Moment
03. Megcsalva
04. Lie
05. Várok rád
06. Alice
07. Raven
08. Miért kell várnom?
09. Headshot (tagok bemutatása)
10. Monster

2010. február 3., szerda

utolsó figyelmeztetés! :)))


Felszántjuk a színpadot, a húrok közé csapunk, néha pengetni is fogjuk őket, na meg természetesen baromi jók leszünk, csak úgy mellékesen. :D Na jó, az Exit is (gondolom). Gyerteeek~!!! :)

2010. február 1., hétfő

muffin overload

Ma este sütögettünk finomat Vivinél, azaz Ő sütött, én meg segítettem (egy kicsikét :)). És íme a végeredmény, sonkás-sajtos muffinok (immár megfogyatkozott :))) hada, hmmm! :D

a kezdeti stádium

sülnek már a kis muflonkák

voilà!

és milyen finom! :)